
World countries, states, and provinces where English is the official language are dark blue; countries, states, and provinces where it is an official, but not a primary language are light blue.
Man mano che i ragazzi intervengono (si cerca di far parlare un pò tutti..), l'insegnante scrive alla lavagna il nome inglese dello Stato nominato, creando la prima colonna di una tabella che i ragazzi dovranno copiare sui propri quaderni e poi completare con:
- NATIONS;
- NATIONALITIES;
- CAPITAL CITY;
- OTHER IMPORTANT CITY/IES
La tabella verrà aggiornata un pò alla volta, incontrando nuovi nomi di Paesi e città.
Visione del video didattico
Il video che segue è chiaro, intuitivo, di immediata comprensione. Si vedono varie persone per strada, a New York, rispondere alla stessa semplice domanda, che viene più volte ripetuta, con accenti diversi: Where are you from?, da dove vieni? le risposte sono le più svariate, si nominano diversi stati degli USA e altri stati anglofoni e non (alla fine c'è anche un signore italiano con un accento fortissimo -> salta subito all'occhio la distanza enorme tra la pronuncia di un anglofono e la nostra...).
PRE-LISTENING: l'insegnante dà indicazioni chiare e precise sull'attività che si andrà a svolgere. Chiede ai ragazzi di fare attenzione ai diversi accenti che sentiranno, alcuni di parlanti madrelingua, altri di stranieri che usano l'inglese per comunicare. Tranquillizza i ragazzi sul fatto che è normale non capire bene al primo ascolto, e che avranno modo di riascoltare/rivedere il video più volte.
Poi mostra il seguente video (N.B.: se sorgono problemi nella visualizzazione, si rimanda al link del video in rete: http://it.youtube.com/watch?v=-9PsgBhtsnE )
LISTENING ACTIVITY: l'insegnante mostra la prima parte del video. Fornisce ai ragazzi una griglia con alcune delle informazioni del video sui nomi dei personaggi e lo stato o la città da cui provengono. I ragazzi devono completare con le informazioni mancanti mentre guardano il video (1 volta; l'insegnante stoppa più volte il video se necessario); poi mostra la seconda parte dove i nomi vengono visualizzati con i sottotitoli: i ragazzi possono così controllare e correggere l'esercizio. (N.B: sui nomi inglesi torneremo con un'attività aggiuntiva nella LESSON 3)
POST-LISTENING: correzione a coppie come nel video precedente. Qesto è un buon momento per chiarire la differenza tra NATION e NATIONALITY, che spesso crea confusione nei ragazzi.
Inoltre, è importante il collegamento con le conoscenze geografiche dei ragazzi, nonnché per elicitare una discussione su nomi e paesi anglofoni, che spesso sono molto confuse e inesatte: credo non sia mai troppo presto per abituarli a ragionare in modo pluridisciplinare, e a connettere lo studio delle lingue straniere con la conoscenza geografica del mondo, anglofono e non, che impone una cultura sempre più globale.

Nessun commento:
Posta un commento